欢迎来到杭州外国语学校

We Are Scholars!——记初三年级外文节英语学习小论文评比活动

校园新闻 浏览次数:1847 发布时间:2019-06-05 02:26:25

外文节期间,初三年级的展板上展出了同学们的优秀英文小论文。本次英文小论文展收集了来自各班的数十个同学的作品,大体可分为四个类型:词汇篇、句法篇、词法篇、语用篇。

词汇篇涵盖了许多关于近义词的辨析、词根spir、连字符、构词法等内容,在《英语中的哑巴先生-“gh”先生篇》中,朱炫颖同学巧妙地把不发音的gh比作哑巴先生,生动形象;句法篇中,包含了倒装、省略、时态、If only&Only if等内容;词法篇囊括了关于系动词、指向性与方向感、名词华丽丽的尾巴”(s)等内容;语用篇的内容最为丰富,从冠词使用到介词搭配,从语气到标点,还有令人头疼的“English”等等,都在语法篇中有介绍……同学们利用搜索的资料,结合自己生动形象的语言,经过有序的组织,将许许多多重要的语法点以严谨、有趣的方式呈现了出来。

初三1的皇甫昕宇说,“词汇就像一座座分散的房屋,而语法则是纵横万千的道路,将这些互不关联的房子联系在了一起,组成了一张张大网。在自己动手写、阅读别人写的过程中,感受这种点线连接,线组成面的语言魅力。

初三3 供稿

 

附:获奖名单

词汇篇

陈岱吟

初三1B

Avenge or Revenge

赵冰清

初三1B

词根spir

汪轩源

初三1B

About Homework & Assignment

朱炫颖

初三4B

英语中的哑巴先生- “gh"先生篇

赵文浩

初三4B

拆开念的故事

谢君楠

初三4B

万能的连字符

王芷勤

初三3B

构词法

 

词法篇

王小可

初三1B

Preposition

阙沁禾

初三1B

Look forward to

汪欣然

初三2B

指向性与方向感

朱晏

初三2B

but yet 两兄弟的故事

仇贝然

初三2B

我也想有个华丽丽的尾巴呀 -

单煜清

初三2B

窄窄的桥-对于英文表达中系动词定义及用途的阐述

姚博骜

初三1A

remember to do remember doing

沈怡文

初三1A

"It" Matters

程灿

初三1A

我们是如何表达自己的喜怒哀乐的

胡莺韵

初三2A

停下来做某事停下来做某事原则- stop句式看动词搭配介词

占迅

初三1A

令人头疼的介词

汤柳青

初三2A

to do & to doing

王一尔

初三2A

准时的秘密 The Secret of Punctuality-区别on time in time 的意义和用法

王阳明

初三2A

感官动词的宾补

蒋方琳

初三4A

零冠词

章叔阳

初三4A

关于that 的几种用法

董子川

初三3B

神奇的“do”

谢者君

初三3B

There's a connection between words

倪筱玥

初三4B

反身代词问与答

刘姿含

初三4B

must mustn't; can can't

朱佳仪

初三4B

非谓语动词之我见

邱天润

初三4B

浅谈不定式省略to的情况

郭浩铖

初三4B

With or without "the "

 

句法篇

王豫

初三1B

浅谈倒装

皇甫昕宇

初三1B

If only & Only if

俞懿轩

初三2B

条件句的用法

严海芋

初三2B

省不省口诀

汪文琪

初三2A

省略的艺术 The Art of Omission- 状语从句和不定式to的省略

谢佳逸

初三4A

关于倒装句的小论文

刘怡杭

初三4A

if 和它的句式们

叶梦婷

初三3B

People will be forgetting

葛妍

初三4B

I almost agree - 小议肯定形式表否定

王姗

初三4B

Master Yoda's  English & OSV Object Subject Predictive

沈鑫杰

初三4B

语法小论文之时态

张诗琦

初三4b

If only & Only if

 

语用篇

曾李雯

初三4B

语气在书面英语中的表现形式

王陈以勒

初三1A

Chinglish

刘镇玮

初三2A

省略与撇号(Ver Contraction & Apostrophe

虞佳丽

初三3B

英语中逗号的用法

 

附:优秀论文选

Remember to doRemember doing

在学习英语的过程中,动词后面跟动词不定式还是现在分词一直是一个容易出错的点,这令许多不愿意死记的同学倍感头疼。以like为例:I like to play basketballI like playing basketball,这两句话听起来意思似乎完全一样。但对于语感好的同学来说,两者之间的差距一目了然:I like to play basketball是我想去打球,而I like playing basketball则是我喜欢打篮球。如此这般表述似乎有些模棱两可,那么如果把相同的情况代入remember to doremember doing的比较中,就可以初窥端倪。

首先,仅从字面来分析。To do something从字面上来理解即为去做某事,而doing something从字面上来理解仅仅只是一个动作的发生,仅仅是一个名词。所以初步分析来看,to do something有计划的感觉,意思是你想好了要去做某事;而doing something仅表示了一个动作,或者说你做了某事。将两者进行对比,则可以看出to do含带有主观意愿的计划性意味,而doing则仅仅表达了一个客观事实。

接着,从具体意义上分析。结合动词remember。当我们用到动词remember时无外乎一种情况——表达记得做某事。而当我们仅仅需要表达做过某事,即仅仅强调一个客观事实时,根据第二段的分析,我们应该用remember doing something。再者,若是我们想表达的是我记得要去做某事,即表示自己的念想或是计划时,则用remember to do something更为恰当。举两句话为例:I remember locking the door. 意为我记得我锁了门;I remembered to lock the door. 意为我记得要锁门,所以我锁了门。

再者,从逻辑或者说是时间先后顺序上分析。仍以第三段末两个句子为例。第一句I remember locking the door. 从时间顺序上来说,是我先把门锁上了,然后我才记起来我把门锁上了。而第二句I remembered to lock the door. 从时间顺序上来说,是我先记得我要锁门,于是我去把门锁了。简单地来讲,remember doing是先做了某事再记起来,而remember to do是记住去做某事。

如下构建一个虚拟情景:Tony今天要跟暗恋的女生Kitty表白,于是他事先准备好了一束41朵的玫瑰和一枚戒指,地点定在圆形广场中央。他打电话通知Kitty的闺蜜叫她把Kitty蒙着眼睛带到广场,结果Kitty的闺蜜一脸懵不知Tony所云。于是Tony气急败坏却强撑绅士地道: “I remember telling you that!” 这时女生才恍然醒悟。来到广场,Tony却发现自己只带了玫瑰忘带了戒指,于是仰天长啸: “I remembered to bring the flowers, but I forgot to bring the ring!” 赶紧跑回寝室拿。回到寝室,Tony却没能找到装着戒指的首饰盒。Tony一时间焦头烂额: “I remember putting it in my desk but, where on earth is it?” Tony仔细回想: “I was afraid of forgetting to bring anything, so what did I do? I remembered to take everything together with me, so I put it in my pocket......” Tony发现原来首饰盒就在他的口袋里。暗骂了自己一声,Tony赶紧跑去广场。Kitty已经到场,Tony最后检查了一下自己蹩脚的穿着,示意一切就绪可以开始。Tony清了清嗓子,慢慢开唱:

I remember listening to music together with you, using the same earphone.

I remember playing Clash Royale with you, change my ID into Hello Kitty.

I remember asking you some stupid questions, of course I was meant to.

I remember making bet with you, wanted to see your smile when you won.

There were so many things together with you, and I’ve forgotten a lot.

But there’s one thing I will never ever forget.

That I remembered to love you.

由此可见,灵活并正确地使用remember to doremember doing不仅能提升英语修养,还能写出浪漫的诗。所以各位记住,remember doing是先做某事再记起来,而remember to do是记住去做某事

P.S.参考文献《Grammar In Use》 ,《AEIM L3

初三1A 姚博骜

 

停下来做某事停下来做某事”——stop句式看动词搭配介词作状语的区别

曾经在网上看到一张中文十级考卷,其中第一大题是要求写出前后两个单句的不同,第一题如下:

冬天:能穿多少穿多少;夏天:能穿多少穿多少。

这样的试卷当然是中国网友们的恶搞,但这也从另一个侧面反映了中华汉字博大精深,就像我的题目一样,一模一样的两句话,却可能因为语境和断句的不同而传达两种完全不同的意思。

就拿题目里的六个字来说吧,如果你的读法是停下来/做某事,那么就表示停下来这个成分是的状语,表示做某事这个动作的停止。翻成英语,就是stop doing sth;而假如你读的是停下/来做某事”,这里的就变成了一个动词,表示停下来的目的是做某事,翻成英文,就成了stop to do sth。本质上我们只是通过断句改变了字的含义,句子的性质和意思却变得完全不同。

通过上面的比对不难发现,针对中文句子的歧义,英语运用动词的形式变化解决了这个问题。stop doing 强调停下前面的动作去进行另一个动作,所以要先停止一个延续性(-ing)的动作,自然需要用到进行时态;而stop to do 表示停下这个动作要为后面进行的动作服务,强调后一个动作是前一个动作(stop)的目的,当然也就需要用到to do形式了。

类似的例子还有很多,比如 go on doing go on to do, remember doingremember to do,等等。但也许我们不该只将眼光局限在to dodoing上,因为相信你已经发现,动词的每一个形式在做状语时都能表达不同的意思,都能表示前一个动作和后一个动作不同的关系。

还是用stop举例子。如果我们说stop for an ice cream,中文可以直译成为了(买)一个冰激凌停车,不难发现这本质上还是一个表示后一个动作是前一个动作目的的介词,作用和to完全相同。但需要注意的是,to后面跟的是动词,而for后面跟的是名词,省略了动词,如果一定要加动词,记得改成动名词形式,如:stop for buying an ice cream。还有一类介词表示后一个动作是前一个动作的条件或前提,如:

He stopped the car by/through stepping on the brakes.(他通过踩刹车停车。)

He stopped the car with brakes.(他用刹车停了车。);

He stopped the car without asking. (他没有问就停了车。)

……

一言以蔽之,不同的介词代表不同的动作关系,不同的介词也得搭配不同的动词形式,但只要认清前后动作的关系,相信介词的使用也不会再成其为一个难题。不过,下次想要放弃(stop)的时候可要仔细想想是doing还是to do:是单纯的放弃呢,还是有更重要的原因?

 

参考文献:

惊呆:to doto+doing用法大不同!_沪江英语学习网

初中英语中动词的用法:to do, doingdo的用法如何区分呢?_秦学教育

初三2A 胡莺韵 Shirley

 

省略与撇号(Verb Contraction and apostrophe

"Oh, I ain't afraid!"  “For I'd 'a' been ashamed to tell him that you grudged me the money to get back my health!”"You sha'n't lift a hand, if he says so.” 这是Ethan Frome中令人十分疑惑的几句话。相信很多人在看到这几句话时都会一脸蒙圈:这么多撇号是什么意思?难道这是传说中的终极英语?

英语中的撇号(apostrophe)主要有两类用法:一是最常用的所有格(possessive case),来表示两件事物之间的从属关系。为了构成所有格,名词后面要加撇号和s。比如一个球属于一只狗,那就是dog's ball。当名词结尾是s时则加撇号(不同的人根据语音有不同的用法);而第二个则表示动词的缩略形式(Verb contraction)。动词缩略形式有时被称为简易形式,通常包含一个代词/名词和一个动词,或者是动词和not的缩写形式。常见的有he’s(he is or he has), he’d(he had or he would),we’ve(we have), I’m(I am), we’ll( we will)等。Not也可以简写为n’t。然而这是最基础的内容。实际上在歌曲或文学作品中,有更多口语化的省略形式。

麦当劳始于2003,并在德国慕尼黑全球首发品牌的宣言 “I’m lovin’ it”(我就喜欢)是个很好的例子。其中loving被省略成了“lovin’”这个符号表示省略g, 读的时候不完全发出ing 的音,通常是因为要快读,只能在非正式文体中使用。类似的还有get’em(get them),rock n’ roll(rock and roll),hunk o’ junk(hunk of junk) 等等。如此看来,既然them可以缩写为‘em ,and 可以缩写为“n”,那写文章时岂不可以偷偷懒少费点功夫?

上文已经提到,这些通常都用于非正式文体中。这和英语的口语是分不开的。正宗的英语母语者通常说话时语速较快省略几个音也可以让人理解,更不要说在Rap饶舌歌曲中了。而在其它语言中,由口语造成的省略也不少见。德语中“Ich hab’ Hunger”(I’m hungry)中即是如此。由于词尾e音拖得太长口语中会省略。在法语中最常见的疑问句“Qu’est-ce que c’est”(What is it?)同样是由于口语习惯进行连音。由此可见,口语在语言的语法以及书写中都有一定的影响和作用。

那么文章开头的几处省略和引号是什么意思呢?Ain’t可以指are notam not等等,皆用于口语。I’d’a’则较为复杂,网上也没有实际的用法表达。从跟在后面的been可以推断出,“‘a’”应该代指have,这里将hve都省略了。I’d显然不能用在have been前,则只能是I would have been,即第三条件句。Sha’n’t也是较口语化的表达,不妨试着读一读:——, 由于n’tnot,所以sha’n’t便是shall not。所以即使我们在看到撇号导致的省略时可能第一眼不知所云,但基本上可以通过两种方法来推断它的意思:一、读一读,看它与哪些动词的否定形式或其他形式最相近;二可以通过前后的文意以及形式来推断它的具体意思。

关于撇号的用法以及省略的内容还有很多,在英语语法中这也是一块模糊易错,有争议的内容。我们可以通过身边的一些例子,多进行观察与思考,更好地运用以便进行更地道的英语书面及口语表达。

参考:

[1]https://baijiahao.baidu.com/s?id=1595992999653217036&wfr=spider&for=pc 英语小课堂:如何使用英文撇号? YouTube/English with Lucy

[2]http://www.englishplus.com/grammar/00000136.htm Apostrophes with Verb Contractions

[3]https://www.ef.com/wwen/english-resources/english-grammar/apostrophe/ The apostrophe

[4]https://www.youtube.com/watch?v=VDiFWyy5TvM Contractions List: How to Pronounce Contractions in American English

初三2A 刘镇玮 Bill

 

英语中的哑巴先生——“gh”先生篇

在英语学习过程中,我们常常会遇到这样的词:eighthonestknowledgecastle等等,这些词都有一个共性:它们之中都有一个哑巴”——不发音的字母,就如“eight”中的“gh”“honest”中的“h”“knowledge”中的“k”还有“castle”中的“t”。这些都属于英语中的哑音字母。所以,所谓哑音字母,即在英语不断发展的过程中,他们变得不再发音,但书写上并没有从单词中移除,他们也只好两行泪了。

今天我就来唠嗑唠嗑在那么多哑巴先生中比较让人熟悉的“gh”先生。大家都知道,英语是由日耳曼语演变过来的,所以英语多多少少有日耳曼语的印记。而日耳曼语中的/x/音在古英语中是用字母组合gh来表示的,但随着语言的发展,摩擦音/x/消失了,gh前边的元音变长了,但/x/音的拼写符号gh却保留了下来。说简单些,gh成为哑音就是历史和时间的推移造成的,但这只是命运的不公罢了,所以“gh”先生只好自认倒霉,当一名默默无闻的哑巴了。

某善良的女士提问:是不是所有时间‘gh’先生都只能做哑巴呢?我要给他捐款!其实不然,有些时候“gh”先生不甘心,起来反抗,想必是上帝同情这位可怜的先生罢,他竟摆脱了一半的束缚。您来看ghost这个词,gh终于读作/g/(但想gh同时发声,终究是远方的那个rosy dream罢了,alas!)。在laughenough中,“gh”先生发出了不同的声音——/f/!(他自己都对此表示震惊)这到底是怎么回事?他列了一张表,终于发现了自己发声的诀窍。以下是他的笔记:

我排在最开头(词首)时,发/g/音!E.g. ghost当第一个人(词首)是“l”先生,且我跟在“au”先生后面(字母组合“augh”)时,或者当我是最后一个(词尾)又跟在“ou”先生后面(字母组合ough)时我可以发出/f/的音!E.g. laughter & rough

恭喜“gh”先生!找到了属于他的发声秘诀!在所有哑巴先生里,“gh”先生还算是比较幸运的一位吧。

初三4B 朱炫颖

 

Avenge or Revenge?

“Avengers assemble!”

With Cap’s command, the avengers get together behind him, no matter how weak they are, no matter win or lose, they’re gonna give it a shot. The soldiers face Thanos’ army with their greatest courage, they fight for their loveThey fight for their beliefs.

Avengerevengevengeance作为《复联》的主题,为其成为blockbuster设下了亮点。

所以说avenge, revenge and vengeance的区别在哪里呢?

日常对话中,常常会忽略这几个词的异意。

revenge可以做名词,也可以做动词,常用于名词形式。意思多指报复,报私仇。它的范围更广,而avenge特别强调正义的报复。revenge 常用take revenge on 来搭配,“The criminal wanted to take revenge on his captors.”一般仅在涉及说话者个人的恩怨时使用,没有非常崇高的意图。

vengeance多指报公仇,也可指报私仇,“I want vengeance for the deaths of my partners.”说话人的感情一般上升到集体层面,复仇多为了集体,重心不在于个人层面。

avenge多指报仇雪恨,正义色彩强烈,avenge oneself为某人雪耻“Some people, move on, but not us, coz we’re the avengers.”

avenge表示将惩罚作为一种报应的正义行为,类似惩恶扬善。常适用于惩罚坏人,让坏人终吃恶果的,为了公正而进行的惩罚和复仇。

Anyway, how can we use these words correctly? Here are the tipsavenge, revenge; vengeance的情感色彩和正义性由强至弱为: avenge > revenge > vengeance

日常生活中,我们通常会使用revenge,也可用get back on这些情感色彩不那么强烈的进行替代,like“I’ll find a way of getting back at him.”

总的来说, 在我们尝试运用英语中的近义词时,应着重谈话发生的背景及感情色彩,通过理解不同词所具有的感情基调进行选用,从而确定要运用的词,revenge, vengeance, avenge只是三个小词汇,但是理解词类感情意义的方法却在英语学习中普遍通用。就像我们通常说“receive a letter” instead of “accept a letter”, “accept an offer of marriage” “but not receive an offer of marriage”一样。

英语学习不仅需要对文字的敏感,更需要在学习的时候倾注自己的感情。It can be easy, but it can also be tough.

<参考资料>:有道词典

中国日报双语新闻

豆丁网 avengerevenge用法译评

 Junior 3 Class 1B 陈岱吟Demi

 

Chinglish         

某天,我打电话给外国友人。当电话接通后,我说了:"I am Asher." 他并没有立即回我,他告诉我:“In English, we prefer it's Asher' instead of I am Asher."

这是一件很有意思的事情,自报姓名时,“I am…”,毫无问题,但这个句式在电话中就不适合了。外国人应该听得懂,但毋庸置疑的是他们听起来很奇怪。我想这件事情谁也不能解释,就像谁都无法解释为什么红茶叫做black tea。明明black是黑色的意思, red才是红色的。这就是一种约定俗成的用法习惯。甚至因为中国人与西方国家的人的思维的不同还产生了一种新的语言一CHINGLISH

中式英语(Chinglish)指带有汉语词汇、语法、表达习惯的英语,是一种具有中国特色的语言在使用英语时,因受汉语思维方式或文化的影响而拼造出不符合英语表达习惯的,具有中国特征的英语。最早期的中式英语应该在香港出现。清朝将香港割让予英国时,在货物起卸区,有不少经常与洋人打交道的人慢慢从洋人口中学得几个简单的英文词语,就用自己的方式把这些刚学会的英语组成字句。

这种现象在生活中非常常见,其中最明显的莫过于中国人的逐字翻译,我的同学就喜欢把蜡笔小新翻译成“crayon little new”,还有“long time no see”“give you colour see see”。这些打趣似的句子就是霸王硬上弓般的翻译。可能大家都会说这些句子只不过是开玩笑说说的,那我就举些不显而易见的例子。

 He will arrive after one hour.大家都能明白这是什么意思,但是英语是母语的人不会这样说。(应该把after换成in)。另一个常能听到的句子是The price is very suitable for me.,想表达这个价格很适合我,地道英语是这样说的:The price is right.有时候想说明天我有事情要做,我们会说 I have something to do tomorrow., 但地道英语是:I am tied up all day tomorrow.另外,当老外解释某些事时,大部分老中会回应:"Oh, I know"。这是因为老中惯常在任何情况下把知道常被翻译成 "know"。但地道的表达是“oh I see.”

出门在外,中式英语的影响也是非常之大。之前我看到一个网友说,“刚去加拿大的时候看到很多大厦门口都有smoke free,我由衷感加拿大就是好,抽烟都免费!”(smoke free禁止吸烟)。还有一个网友说,“有一天去KFC,要土豆泥不会说,就在那里跟人家苦喊potato sauce。然后,人给我了78ketchup(番茄酱)。被鄙视了~~”(Mashed Potato,土豆泥……)

最后我想再提一下英语中打电话的交际用语,毕竟这与中国人打电话大不相同。1、汉语中打电话一般不自报家门,但英语中接电话这常常自报机构名称或电话号码。

2、想表达我是…”英语中用“This is sb. speaking.”

3、想表达你是谁?”英语中不说“who are you”而说“who is speaking, please.”

 4、汉语中打完电话一般不说谢谢来电,但英语中打完电话基本都有“thanks for calling”之类的客套话。                           

5、若想留言,可说“could you take a message?”                               

6、若想说别挂电话可说“hold the line, please”

Chinglish是中国英语学习者必会碰到的问题。我们要试着去避开它,操一口最地道的英语。但是,因为中国这个庞大的团体,有些Chinglish已经被记入字典当中。以前有人跟你讲add oil(加油),你一定以为是在开玩笑,但最近这个词组确实已经被记载到牛津词典之中去了。所以也不要认为一讲Chinglish就土气十足,说不定就有被你唾弃的单词词组被录入了官方词典。

参考文献:有道词典

 初三1A  王陈以勒

 

There is a connection between verbs

Having studied English for more than ten years, are you still worried about “enjoy doing” and “decide to do” ? If so, please take a look at this article, and I’m sure you won’t be confused next time.

Before start, you need to know the verbs.

Then I can explain to you why “I’m glad to meet you.” can’t be written as “I’m glad meeting you.”. The first step is to restore the sentence.

I’m glad to meet you. = I’m glad because I can meet you. = I’m glad because I’m able to meet you.

The second step is to compress the sentences.

从句中“I’m ”和主句重复,没有意义,可省略。

这时,“because”引导的句子结构残缺,不是从句,也没有存在的必要。

③Be动词都没了,形容词不可单独存在。So the sentence does back to the original one.

Next, perhaps you’ll ask why “I enjoy reading.” can’t  be written as “I enjoy to read.”.First, restore it. I enjoy reading. = I enjoy when I ‘m reading.Second, compress it.

从句中“I”与主句重复,省略。

②“when”引导的从句结构残缺,不再是从句,没有存在的必要。

③“enjoy”“am”两个动词不能放在一起,去掉“am”

Again it’s back to its original state.

What results can we get from this activity? The non-predicate verb and the predicate verb are actually the same thing transforming each other. Every place where “to do” or “-ing” occurs can be regarded as another clause which omits the subject and transforms the predicate verb into a non-predicate form. However, in this case, the use of non-predicate verbs is more concise than predicate verbs, and people are willing to say so. Overtime, it has become a rule. Now, I have songs to help you remember these prescribed verbs.

For “verb + to do”

同意提出做计划(agree offer intend

要求答应来帮忙(ask promise help)

准备决定遭拒绝(prepare decide refuse)

敢于选择有希望(dare choose wish)

不能做到莫假装(fail pretend)

设法做成决心坚(manage determine)

 

For “verb + -ing”

喜欢考虑不可免(enjoy consider avoid)

停止放弃太冒险(stop  give up  risk)

反对想象莫推延(mind imagine delay )

要求完成是期望(require finish look forward to)

建议继续要坚持(suggest go on insist on)

继续注意使成功(keep on mind succeed in)

Anyway, the above findings comes from some personal thoughts, and there might be faultiness, such as “regret”, you can add “doing” or “to do” , and this depending on the context.

参考文献:Grammar in Use

初三谢者君

 

Preposition

The preposition is one of the most common elements in English use, and also seems like the smallest one. Yet, we could never ignore the magic power that these tiny friends have. I bet for most of us who have learned English for such a long time cannot make sure whether we are using the preposition properlyevery time. So, what I want to do in this passage is to sort some of the prepositions out so that we can learn more about these special members in English.

Let us start from three of the most familiar words, at, on and in. We are always overwhelmed by these three words. Take a very simple sentence for instance, while we are trying to express the idea like,I wake up early today at daybreak for I really want to see the rising sun, you must be concerned in choosing a right preposition before daybreak. Someone may doubt about that why we use neither “in” nor “on”here but “at”? So now here we go to the first step we ought to understand. What is the meaning of every preposition?

To be honest, it is not so easy for us to give the exact meaning of any prepositions as it looks like the function words what we call “虚词” in Chinese. Fortunately, we can still get some implication from the preposition. The word at in English actually refers to a specific point, while on always suggests a kind of line-like ingredient and in simply indicates a whole surface. With this saying, we can find the reason why we always use midnight, half past seven those specific time points to follow the word at, and morning, afternoon, those periods of time,to follow the word in.

Although this simple rule can be found while using, we still have no idea how to deal with all of the usage problems. It is all known that we use “in” before years and months like in January or in 2019etc. Even though during the times that years and months are put together, the usage of it is still the same. But as soon as we put the days together, the preposition has magically changed from “in” to “on”. As a personal favor, I would like to conclude this circumstance as to another indication, as “at” always shows a small scope, while in is the biggest one, “on” is in the middle step. After that, we classify all of the words into three categories. Yet here comes another question, the standards we use to settle it all come from our own experience. Thus, you may ask how can we make sure our brain has made a right classification? Sad to say, we have no other options.

By the way, I think perhaps we have lost one important feature of these three prepositions. The word in can also have a meaning that shows something is inside something, while on can mean above. I know the analogy seems not so proper, but it does show a kind of orientation. For example, the phrase in the bright sunlight just shows you a feeling that the sunlight is surrounding you.

How to use preposition is always the hardest part of English learning because you need loads of accumulation to deal with all of them. All in all, apart from some of those skills to understand the meaning of it better, we also need plenty of practice to manage with it. Practice makes perfect after all. We should keep our mind enthusiastic about learning this. Perhaps one day we can finally comprehend this tiny component of the enormous buildings of English.

<参考资料>:有道词典

                                                 Junior 3 Class 1B王小可 Anna

 

忘还是不忘,这是个问题

字面上来看,“People will be long forgetting her.”这句话的意思人们会永远忘记她,实则不然。这里涉及到的英语语法是将来进行时,表示要在将来某一时间开始,并继续下去的动作。因此,这里的“will be long forgetting”应该是很长时间之后才忘记,那么意思就变成了:人们会一直记住她。只是一个很常见的中文对英文的理解误区。

现在,说到将来进行时,就一定要提到现在进行时。两者都是表示一段时间内持续的动作,但二者本质的区别是时间的不同。一个是当下正在做某事,另一个是未来的某一个时刻会做某事,那么在后者这里,强计划性就凸显出来了。即使是在询问的语气下,将来进行时的计划性也是很明显的。“When shall we be meeting again?”说明在询问者这里,就已经计划好了在将来的某一刻,我们会再见面。通常来说,将来时的表达方法有三种,其中“be going to”“be doing”是其中有计划的将来时的代表。计划代表着严密谨慎,将来是一切能接受的和不能接受的结果的总和。二者相结合,代表的是一种预测,一种憧憬。

我们时时刻刻会想着未来,不论是有目的性,还是无目的性,我们只要还存活于世一天,未来就不会停止,而具有不确定性的未来,往往更能引起人的好奇心,也会不自觉地,相应地去漫思未来。但仍然,计划对于未来来说,是十分重要的。如果说我想要的未来是一个究极目标,那么计划就是恰好能使未来变得“accessable”“access”HFLS的校训中有一句“get prepared for the motherland”“get prepared”就是计划的核心。未来是计划的服务对象,我自身是计划的一部分,“get prepared”和核心要素。

“be going to”“be doing”以及“will be doing”都是简单的,表达将来的英语语法点,它们与“will do”的差异是我们值得去探讨的。我们自身的未来是极难预料的,但中国有句古话:谋事在人,成事在天。我们不能知道未来,但我们有能力去预测,也能根据预测相应地做好措施,这是我们最大的优势。因此,计划是不可或缺的一部分。我们须得时时刻刻做好准备,对自己的未来须得有个明确的计划,这样才能大幅度地减少浪费时间精力以及走错路的几率。正如大预班的学长学姐们出版的书名一样,只有自己计划了,才能够“future in hand”,将命运攥在自己的手中。

初三 3b 叶梦婷

 

语法小论文之反身代词

好的,请问,什么是反身代词?

就是强调执行者本身,比如我自己中的自己。严格来说,反身代词是表示动作回到其执行者本身或是强调代词或名词的一种代词。

怎样构成反身代词?

him, her, my ,them, our 后面加self(单数)或加selves(复数)

什么动词需要和反身代词一起玩?

举手的人有:absent, bathe, amuse, blame, dry, cut, enjoy, hurt, introduce, behave等等。同学们把手放下吧。   

help, enjoy ,请你俩说说你们平时玩些什么呀?什么,九连环、华容道?说简单点。

help: Please help yourself to get some fish.

enjoy: We enjoyed ourselves very much last night.

好的,谢谢你们。

myself: 老师,除了动词需要我们,我还可以当表语:I am not myself today . (我今天.不舒服)

噢,myself,谢谢你自告奋勇的回答。itself,别睡觉了,说说刚上了什么?

Itself:嗯……(迷糊)我们还可以当同位语……(被byfor捅了两下),比如:The thing itself is not important.事情本身并不重要。

byfor,你们小动作有点多啊。

by:我和大家(反身代词)还可以组合,意思是单独地,独自一人地

for: 我也和大家一起玩!我们意思是为自己,亲自

你们沉默二人组今天有话要说?

of: 我其实挺喜欢和大家待在一起的……意思是自发的,自动的

between: 我也是。我们在一起可有意思是了:秘密,不可告人的

今天大家上课举手发言都很积极,表扬大家!

(鼓掌)

谢谢。下课吧。

附录:

反身代词:His wife is as stingy as himself.

加强语气:He did it himself.

某人的正常情况:跟在be, become, feel 等后面。

He needed space to be himself.

by(独自地):He lives all by himself.

for+反身代词:为自己,亲自

of+反身代词:自发的,自动

between:秘不可告人地

其他:Everyone has to look after themselves.

参考文献:剑桥中级英语语法书

倪筱玥 Ella

 

“I almost agree”——肯定形式表否定

遇过这样一个问题:“I almost agree”到底是表肯定呢还是表否定?这对我来说是个挺烧脑的问题——如果只是按照字面意思理解,那就是我几乎同意了,但是这个几乎又该如何理解?

最后去网上查了一下,得到了这样的解释:almost是个副词,表示几乎差不多,是一个形式上肯定而实际表否定的词。所以说这句话其实并没有我想象中的那般复杂,关键就在于“almost”一词。

还有“almost”所处的位置也会直接影响到整句话的意思,比如“I almost worked all day”“I worked almost all day”两句话。后者的表达才是恰当的。说话的两人都想表达他们几乎工作了一天或者他们工作了几乎一天,虽然这两种表达在中文里都是合理的,但是几乎是用来修饰一天的,所以在英语当中“almost”要放到“all day”前面才比较恰当。如果用我们所讲的肯定形式表否定来解释的话,“almost work”也就是几乎、快要工作,意味着你其实并没有开始工作,这就比较尴尬了,不是吗?

我发现肯定形式表否定确实是英文语法里比较有趣的一个现象(规则),比如说“I was very satisfied with the environment here.‘’你别以为他真的对这里的环境很满意,因为他用了一个过去式“WAS”,也就是说他以前对这里的环境很满意,但现在却不了。或许他真正想说的是“I was very satisfied with the environment here. Now it has changed a lot!”真的很含蓄了对不对?

其实在英语当中,肯定形式表否定并不少见,比如我们常用的littlefew,都是很少的”“几乎没有的的意思,在句中表否定含义。除此之外,还有一些没有否定词汇却表示否定意思的情况,比如:

Anything but (=not…at all)绝不,除了外任何都

She is anything but cut. 她一点也不可爱

Far from 完全不

What we have learnt is far from enough.我们所学到的东西还远远不够

The last+noun.+infinitive 最不

He is the last person who we want to welcome.他是我们最不欢迎的人

我又去网上查找了资料,发现用肯定形式表达否定意思,常用的方法有以下几种::

1)通过使用含否定意义的词表达否定;

2)通过使用一些习语表示否定;

3)通过系动词+动词过去分词这个结构表示否定;

4)通过疑问句表达更强烈的否定;

5)运用虚拟式表示与事实相反的现象,具有否定意义.

那么既然可以用直接否定形式解决的问题,为何还要大费周章地用肯定形式表达呢?我想很多人心中也有了答案,其实一句话就能解释:委婉地否定,不想伤害你!也就是说,很多老外在表达负面意思时,会巧妙地用过去式、疑问句、虚拟语气或者部分否定等方法避免尴尬。

看来有些语法在人际交往中也发挥着重要的作用,那么如果以后在生活中碰到一些奇怪的“say no”的方式,可不要误解成别人是在赞同你啊!                                     

参考文献:百度百科

初三4 葛妍