欢迎来到杭州外国语学校

再圆辩论之梦——记第二届杭州春季辩论公开赛

学子风采 浏览次数:1680 发布时间:2014-12-06 07:40:44

四月二十日,杭外辩论社主办的第二届杭州春季辩论公开赛圆满结束。在为期三天的比赛中,辩手们批判思考社会现状,辩证看待国际事务,激烈展开思维的碰撞。杭外辩手喜获佳绩,由杭外本部张晨曦、剑桥高中申屠业宽和杨珂欣同学组成的队伍Catherine夺得了冠军。

决赛队伍与全体裁判的合影(前排左四人为菲律宾代表队)

本次比赛采用世界中学生辩论赛赛制(world school debate championship format),每队三位辩手,两队交锋。不同于第一届杭州春季辩论赛,本次比赛仅放出了两个供准备的辩题(prepared motion),其他辩题皆在每轮比赛前三十分钟公布,选手们需要在有限的时间内进行思考和准备。上届比赛的成功举办和本次比赛更富挑战的模式不仅吸引了杭外高一高二的辩手们踊跃参与,更吸引了宁波、南京、成都、菲律宾的优秀高中辩手和韩国的大学辩手。本次比赛邀请到的裁判更是中学生辩论比赛有史以来最佳阵容:除了出色的国内资深辩手,来自菲律宾、新加坡、韩国等地的世界顶级辩手和裁判亦纷至沓来。

简短的开幕式过后,比赛紧张地进展开来。第一轮辩论的辩题是在为艺术家颁评奖项时应忽视任何私人生活方面的因素This House believes that when awarding artistic achievement, all aspects of the artist's personal lives should be ignored.)受限于学习和生活,艺术并不为辩手们所熟悉,但比赛为大家提供了阅读和学习的平台,让更多的中学生理解分析艺术,并将这些见识融入进一个个论点和一条条分析中,在充实大脑的同时让有力的观点在赛场中激烈碰撞。

五轮激烈而有趣的预选赛过后,斗志昂扬的辩手们终于迎来了晋级之夜(break night)。晋级的十六支队伍中,不仅有实力强劲的中国国家代表队和经验相对丰富的高二队伍,还不乏大量我校的高一新手队伍。与世界各地的强队进行交流和比拼丰富了我们的知识、磨砺了我们辩论的技巧并提升了每位辩手的风度。

决赛现场

三轮激烈的晋级赛后,选手们终于迎来了决赛。晋级决赛的我校辩手申屠业宽、杨珂欣、张晨曦,对战来自菲律宾辩论强校Ateneo的队伍。面对决赛辩题中国政府应积极抵制孔学中的孝道”(This House believes that Chinese government should actively undermine the concept of Filial Piety in Confucianism),我校三位辩手,用严密的逻辑和丰富的中国国情知识击败了菲律宾辩手,最终将冠军收入囊中。

十佳辩手合影

      

附:

第二届杭州春季辩论公开赛辩题

Preliminary Rounds(预选赛)

Round 1: This House believes that when awarding artistic achievements, all aspects of the artists’ personal lives should be ignored.

第一轮:在为艺术家评奖时应忽视任何私人生活方面的因素。

Round 2: In countries with public healthcare, THBT illegal immigrants should never be denied treatment.

第二轮:在提供社会医疗保险的国家中,不应拒绝治疗非法移民。

Round 3: THBT the U.S. should overturn its absolute ban on negotiation with the terrorists.

第三轮:美国政府不应绝对禁止与恐怖分子谈判。

Round 4: THBT it is justified for Ethnolinguistic Home Countries to intervene in foreign countries where their external minorities are threatened.

第四轮:民族语言文化主国干预其外部少数族裔受迫的国家为正当行为。

Round 5: This House believes that feminists should stop advocating for abortion rights when it compromises the cause for broader reproductive rights.

第五轮:女权运动者应在堕胎权利危及更广泛的生育权利时停止为它辩护。

Finals(晋级赛)

Octo-Final: This House would disallow employees to work overtime.

八分之一决赛:政府不应允许职员加班。

Quarter-Final: This House would allow juries to interrogate the witness.

四分之一决赛:政府应允许陪审团审问证人。

Semi-Final: This House would abolish all libel laws.

半决赛:政府应废除所有诽谤法。

Grand-Final: This House believes that the state of China should actively undermine the concept of Filial Piety in Confucianism.

决赛:中国政府应积极抵制孔学中的孝道。