欢迎来到杭州外国语学校

加拿大、意大利姐妹学校师生交流团来访

交流活动 浏览次数:2989 发布时间:2015-09-12 09:56:44

新学期伊始,我校陆续迎来了加拿大圣安妮学校、意大利路卡·巴齐奥里学校两所姐妹友好学校交流团来访。访问期间,学校精心组织安排了住家体验、中国传统文化课、小组展示互动、杭城参观游览等多种形式,增进了来访师生对中国、杭州以及我校的了解,激发了他们对中国文化的兴趣。其中,加拿大圣安妮学校到访时适逢中国传统节日之元宵节,通过住家体验,外国学生品尝了道地的元宵、感受了中国传统节日的氛围,与小伙伴们结下了深厚的友谊。

 

 加拿大圣安妮学校来访

夏谷鸣副校长代表学校向来访师生表示欢迎。中外方师生亲密合影。

参与文化讲座,学唱中文歌。

体验中国传统文化课之书法与武术。

包饺子,体验中国饮食文化。

走进英语课堂,进行主题展示与互动。

结对学生感想:

昨日,我们迎来了在初中的第一次与国外同学的交流。

起初听到这个消息十分兴奋。毕竟从小就对诸如此类的活动比较感兴趣,再加上也有几次这样的经历,对这次与加拿大同学的交流自然是信心满满。然而,却与我想象中的大相径庭。不仅有一部分迷迷糊糊地听不懂,而且还十分紧张。

给我们上课的是两男两女初三的学生,明明只比我们大两岁,却看起来老练许多,刚进教室便抛给我一个大大的笑容。上课时精美的PPT,流利的英语,即使面对我们底下害羞的表现也能有条不紊的应对。到了提问环节,底下安静的不能在安静的冷场,使得台上的他们十分尴尬。但他们依然以微笑与热情对待我们。

看来我们还得再多多锻炼呢!

                                                          初一(3)班 池俊烨

几位金发和黑发的外国青年走进了教室。满面的笑容,不一的面孔,吸引了我们每个同学的眼神。桌上整齐的课本,笔挺的身姿,映入他们棕蓝色的眼眸。优美的发音,热情的话语,也同样溢入我们的脑海。

这是一次加拿大学生与杭外学子的交流活动。我们同学准备了许多问题,都跃跃欲试,争着在宝贵的时间里提问题。加拿大的“老师”们也热情澎湃,认真讲解加拿大的地理、习俗、节日、食物,还有各种各样有趣的话题,课堂气氛十分活泼欢快。

                                                          初一(3)班 李炳黔

开学的第一个星期我们就迎来了难忘的交流活动。来自加拿大中学的初三学生们作为交流生来到了我们学校给初一的我们介绍有关他们的国家和学校。

一群异国、异貌的学生们跨国进行结识,这无论对我们还是加拿大的同学们来说,都有极大的益处。来到我们初一3B的是四名学生,他们用PPT的形式介绍了加拿大的历史、美食、体育运动、生活习性和教育,流利的英语让我再次领会到了来自加拿大的美丽色彩。介绍环节结束后,同学们开始积极提问。根据他们的回答,我们了解到在他们的学校,除了要学习英语之外,还要主修法语,那边有各式各样精彩的社团活动,像橄榄球、棒球、体操等等,虽然当地非常严寒,但是丰富的校园生活却阻挡不了他们对自己喜欢事物的热爱与追求。

这一次的活动让我收获了许多异国文化,相信加拿大的同学们也在这段时间的交流内感受到了中国文化的魅力,作为一名中国学生,我非常期待更多的学生们来到杭外。

                                                          初一(3)班阮祺媛

I have been to Canada and I stayed there for one month. I think Canada is a beautiful country and Canadians are very kind and friendly. On March 9th, some Canadian students came to our school. And two of them came to our classroom to give us an amazing presentation. They talked about festivals, foods, schools, buildings and so on. There are many festivals in Canada, such as Canadian Day, Christmas, Father’s Day and Mother’s Day, Halloween and so on. We also celebrate some of them in China. They introduced some local foods, famous schools and their school life as well. Then we asked them some questions, such as stars and movies. We also asked where they would go next? At last, we took some pictures together. It was really interesting. We know more about Canada and Canadian from them. And we had a good time together.

BY 初一(1)班毛依云和郑佳颖(Weelia and Crystal)

“谁知道因式分解的英文怎么说?”

“翻数学书啊。”

“······八下的没有,应该在八上的课本里。”

“给他们示范一下怎么做不就行了?”

“啊找到课本上的例题了。”

······

这是快要下课时的情景。稀里糊涂地被调了课,稀里糊涂地听完访问团关于加拿大以及他们学校详细的介绍,班里几个好事的男生唧唧喳喳得讨论者要给访问团的同学做“天下第一难”的因式分解。

‘Oh, can you do it?’

‘I’m sorry we haven’t learn it .’

一个机智的男生接道‘It is hard for us, too.

一群人只好作罢。说着‘see you’‘bye bye’,散了。

这是第二次接待加拿大团队的交流了。想起第一次还是在进杭外不久,而来给我们作介绍的交流生又比我们大些。整场介绍做下来,几乎人人都干瞪着眼,发呆。

“这次不一样了。”Miss Lv说道。“看着你们不是发呆的样子,就知道这次好多了。”

几段短小的视频,加上并不冗长的PPT 熟悉而又陌生的地图,据说是最厉害的游戏公司Ubi soft;啊,最重要的是长腿的美女与金发帅哥······

开学第一天,“突如其来”的访问团似乎又在情理之中。

中国日益走向国际化,国际交流推动着国家的发展。而作为中学生的我们,既了解了当地的风土人情,而外国友人又在“汉语桥”学习了浓厚的汉语文化。交流,贵在双向性,重在体验。

不管怎么说,开学第一天,这个“大礼包”带给了我们惊喜。

而不知下一批来访的交流生,能不能做出我们出的因式分解?

初二1 陈飞宇

在人生的道路上,我们总会遇见许许多多的人,教给我们不同的道理和经验。他们,也许跟我们形影不离,也许仅仅一面之缘,或许从海的彼岸过来,只为在这阳光正好的季节,来一次文化的邂逅。

39,新学期第一天,加拿大的学生走进一间间教室,和同学们开始面对面的交流。

    趁着课间,我们带着一丝紧张和激动想要和他们搭话。“Hi。”就是这样一个简单的词,却拉近了彼此的距离。我们不在紧张,自然地和他们交谈着。很多时候,我们总是在开始前犹豫,担心这个,害怕那个,却总是因为这些也许不会存在的担忧而失去了机会。当你一旦尝试着做这件事,可能你会发现那并不像想象中那么困难。我们要做的,只是大胆地走出第一步。

OK. Let’s start. First, I will tell you about Canada and Quebec.”这节课生动有趣。屏幕上铺满落叶的小道令我们对这个四季缤纷的国家充满美的体验;谈到 hockeyAmerican football时很多同学热血沸腾;而他们对于traditional food的介绍更是让众多吃货心生向往;他们演唱了加拿大国歌,那样认真而严肃,我们不禁肃然起敬……

他们会在黑板上用画来表达自己的想法,会在自我介绍时一笔一画写下自己的中文名,甚至还尝试用中文来和我们交流。同学们在课堂上踊跃发言,玩“Hangman”的游戏时一边笑着,一边学着……这时,国籍仿佛已经不是问题,语言与文化的差异似乎也不存在了。我们都是一样的,一样地对未知充满好奇,一样地想要和不同的人交流,一样学习与探索。不同的国籍,相同的心。

    这次交流虽然只有一节课,却令我们受益匪浅。这次遇见,是一场灿烂的盛宴,短暂,却不简单。

还记得那天,有个加拿大男生经过我身边时,用生硬的中文笑着说了声“你好”。

                                                初二(2)班 翁春雯

39,是个温暖的日子。加拿大的交流生从冰天雪地来到了初春的杭外,与我们相遇,思维和文化的碰撞,泼洒出了一片斑斓色彩。

加拿大的交流生从盛行的冬、夏季运动、地理、加拿大历史和特色美食等方面向我们展现了一个以前从未接触到过的全新的加拿大,面面俱到,层次分明,而加拿大春、夏、秋、冬的风景虽风格迥异却都是美不胜收,汇成了我们心中的一声声惊叹和赞美。

一开始的时候因为彼此不熟悉而略有些拘谨,可随着时间的流逝,同学们渐渐放得开了些。而当后来得知他们与我们年龄相仿之后更是释怀,一个个都向加拿大学生们提出了各种问题,千奇百怪,五花八门。有些人甚至问出了怎么样移民去加拿大的问题。

在交流课的最后,我们玩起了久经不衰的吊死鬼的游戏,看着一个又一个单词被我们拼出来,我感到我们之间的距离近了,气氛也推向了高潮。

熟悉的下课铃声响起,大家并未像从前那样立马“哄”出教室,反而都留在自己的座位上,恋恋不舍。最后的一次Bye 一步三回头地,我们走出了小教室。最后再看他们一眼,不禁在内心询问,我们,还能再相遇吗?我想,一定会的。

这一次的交流课,是我们与加拿大的第一次邂逅,我相信这也是最美的一次。

                                                         初二(3)班 叶欢

新的学期,新的开始。开学的第一堂英语课,不是闻风丧胆的考试,不是寒假作业展示,而是由加拿大的外国朋友们给我们带来的文化交流课。伴着铃声的响起,我们见到了加拿大交流生的新鲜面孔。他们大方自若地站上讲台,用一口流利标准的英语介绍加拿大的地理位置、风土人情,带我们感受四季风光,了解日常饮食,领略历史文化内涵。他们的友好热情,健谈镇定,让我们看到了中外文化交流的重要性,学习外语的好处。无论从身体外形还是言谈举止,国外朋友的气质魅力都值得我们学习。同样是十四五岁的年纪,中国学生特有的沉默与国外学生的热情形成了鲜明对比,尽管交流课上的互动并不是十分激烈,但还算顺利,加拿大学生的大方和风度都是我们今后努力的方向。

初二(4)班 杨雨欣

三月九日是开学的第二天,我们姐妹的学校——加拿大蒙特利尔圣安妮学校的三十四名学生来访杭外,并在各个小班的英语课上为大家做了精彩纷呈的演讲。

演讲内容以介绍加拿大的节日风俗,教育文化和体育活动为主,并添加了一些富有中国味道的元素。演讲的同学非常热情大方,主动与我们分享交流了校园生活和各自的兴趣爱好,类似于艾薇儿、贾斯汀比伯等当红歌星都是大家兴趣上的共通点。同时各类佳节也都不存在太大的差异,比方说加拿大人过的新年和我们杭外每年一度的万圣节。因为蒙特利尔的华侨相当多,因此中国街等景点也是数不胜数。

这样的交流访问活动在杭外是十分普遍的,它有助于让我们了解外国的文化与风情,开阔我们的眼界,让将来的我们能站在一个更高更为宽广的平台上放眼看世界。我们学习英语,进行文化交流,同样也是为了能够使中国对世界的影响更为深远。希望杭外的学生都能得益于这样的活动。

                                                           初三(1)班 邹嘉慧

As an HFLSer, we always expect that we can broaden our horizons, and to learn more about the diversity of the culture around the world. And fortunately, we had an opportunity to know about the Canadian life and a well-known city- Quebec in the first class of the semester.

When the four of Canadian exchange students came into our classroom, they received a warm welcome from everyone seated. They impressed us at first by introducing themselves in fluent mandarin, and they shared the particularities of Canada in these five aspects: climate, traditional festivals, popular sports, presidential elections and universities in the city. They are now studying in a famous college in Quebec, and the environment they lived in shares a lot of differences as ours. One indispensible part of Canada is snow, and we are all intrigued by their description about what happened in winter, and how the weather influences their eating-style which must contain high- fat and protein. The most inviting food, maple syrup made all of us almost watering for it. This class was also the first time I got in touch with group sports in Canada- Lacrosse in summer and Hockey in winter. They shared with a lot of details.

Their introduction in English has a little accent, for three fourth of them can speak more than 4 languages, and they also stimulated us to learn a foreign language harder. Although they speak English now, their official language is still French. They taught us about how a governor of the state is elected, and everyone enjoyed their time by learning democratic elective ways. Then, we played games together blissfully, and our classmates guessed the words the moment the number of letters was shown by the Canadian exchange students.

Forty minutes was too short for us, and one of the Canadian students even asked “Really? That is the end of the class?” The Canadians shared cultural differences with us, so we all had an overall view about the nation far from China, and hopefully, they can enjoy our class again someday in the future.

                              By Jenny (单文婧) from 2BJunior3

                

在初三学年的3月份,刚刚度过了愉快的寒假的杭外初三年级学生,在开学的第一周就迎来了来自加拿大的姊妹学校的友好访问。英语老师分派出一节课时间使加拿大校生在我班中介绍他们自己,介绍他们所在的国家加拿大。对于本班的亚洲新面孔,三位加拿大同学无视国界语言的障碍,与本班同学尽自己所能介绍自己及自己的国家,想尽办法缩短两校学生的文化与知识上的差距,虽然对于同学们来说,略紧张英语发音并不能让同学们完全听懂所有内容,但是从其页数众多的ppt长度和从季节到传统食物的丰富介绍,到每张ppt的标题旁附加的中文解释,都能感觉到三位同学的用心与真诚。在介绍的过程中,三位同学互相分工合作,甚至还有一位女同学站在投影幕前尽力比划着各种有趣的故事来缓解稍稍僵硬的课堂气氛,都让在座同学十分感动。至于课堂后半截的自由提问环节,同学们都放下矜持,用心组织语言精心提问,而加拿大同学们也都用心聆听全力解答,致使在下课铃响之后交流还在如火如荼地进行,加拿大的同学们还为我们演唱了加拿大的国歌,在座的同学们都在歌曲尾声处不约而同得用热烈掌声表示感谢与欢迎。同学们对于有这样与大洋彼端的同龄人有这样面对面的交流谈话机会而感到荣幸。尽管交流时间有限,但是两方的坦诚相待却让两国同学都收获了一次难以忘怀的回忆。

                                                             初三(4)班 吴若薇

It was our second time to welcome Canadian students to do such a presentation. This time, two presenters were from Quebec. The two boys were so friendly, caring and well-prepared. They told us that originally the presentation was demonstrated by four people, but they were divided into two different groups, for our requirement was two for each class. They got it done so well, though. It’s a shame that the ‘Question time’ was awkward still. They stood in front and asked for questions for many times if there were any. But all we acted were to remain silent. We played ‘hanging man’ then with a lot of laughter and enthusiasm. That was a really fun part I should say and I believe everyone enjoyed a lot.

Things we can learn from this presentation are different for every student without doubt, but it had one thing in common that we learnt more about Canada, especially Quebec, including foods, sports and landscapes there. And besides, we were delighted at the content and the game. It was a valuable experience.

              初三 5A 马铁如 Sally

 

意大利路卡学校来访

正值春意盎然时分,我校迎来意大利师生访问团一行。317日,在大预班两位同学的带领下,各位学生及带队老师来到西子湖畔,欣赏了西湖美景。在外事办老师的建议下, 意大利的同学们还体验了爬山、晨练等一系列活动。

IMG_1096

意大利学生体验广场舞

IMG_1175

游览西湖并合影

中饭时分,意大利的同学们还品尝到了杭州特色的美食,他们纷纷称赞杭州的食物以及美景。

IMG_1190

在户外享用中餐

下午,同学们还参观了中国茶叶博物馆,攀登了六和塔,充分享受到了杭州的美。

IMG_1199

IMG_1196

IMG_1208

318日,在经历了美妙的西湖一日游后,同学们回到学校,学习了一些中国特色文化。

IMG_1233

同学们认真学习武术

同学们学习书法与中国画

IMG_1256

在茶艺课上学习茶艺

前两日的活动给同学们带来了许多收获,他们纷纷表示喜欢中国的文化与风景,希望来日可以更加深入地了解中国。

319日上午,意大利交流团来到报告厅一楼与大预班进行交流,并轮流展示了各自准备的精彩节目,体味了不同的异域文化。

首先登场的是2015届大预班同学自发组建的Odev!l乐队。这支Odev!l乐队是今年刚刚成立的摇滚乐队,拥有两名主唱,两名吉他手,以及键盘手、鼓手、贝斯手各一名。

IMG_1262

其现场演唱曲目原为民谣《南方姑娘》,Odev!l特意融入了一些摇滚元素,并插入了一段摇滚风的高潮,显得格外有活力。

旋律落下,余音袅袅,南方姑娘的身影仿佛依依的立在路边。来自意大利的同学们也不由自主的鼓起了掌,为那跨越语言的音乐感染力。

IMG_1265

意大利同学们则带来了意大利Top10美食介绍,她们用意大利语和中文简单介绍了意式美食,台下的吃货们也很是涨了一发“姿势”。

IMG_1266

一曲二胡独奏可见演奏者技巧高超,听者无不动容。

IMG_1271

随着一个个节目的进行,气氛逐渐热烈了起来,而《青花瓷》伴奏的舞蹈节目更是将整个课堂推向了高潮。和着王圣同学的现场演唱,一位位身着白裙而袖口裙边有渐变墨色的古典美人在台上舞出一朵朵墨花,手中扇子开如花闭似笔,古典的美感与神韵在裙裾翻飞之间演绎的淋漓尽致,深深的打动了在场的每一个人。

IMG_1294

IMG_1301

接下来,意大利同学们也拿出了自己精心准备的卡纸开始教大预班同学意大利语。教学节目有声有色,互动环节颇多,意大利同学们又唱又跳的教授童谣也是让大预班同学们倍感有趣。

这堂深入大预班同学教学的交流活动不仅让意大利师生们略尝中国文化,还让他们也感受了一番杭外学子的风采。

(图:虞凯杨 文:唐嘉豪 梁佳文)

此外,在学生食堂三层,意大利师生与住家学生共同开展了包饺子活动,现场气氛活跃,其乐融融。

(外事办 整理)